Las cookies nos permiten ofrecer nuestros servicios. Al utilizar este sitio web, acepta nuestro uso de cookies. No guardamos ningún tipo de datos personales. Más información.

Sala de prensa / Noticias sobre productos y servicios / Nuevo récord de caudal de aire con TwinAir™ de Atlas Copco.

Nuevo récord de caudal de aire con TwinAir™ de Atlas Copco.

2007-11-12

Atlas Copco’s new TwinAir™ range of containerized air compressors introduces revolutionary concept to offer the largest volume of air flow at up to 1058 l/s (2232 cfm).  At the same time it provides the smallest footprint at low and high pressure for specialized drilling, mining,  pipeline contractors and the oil and gas industries.

New TwinAir record air flow from Atlas Copco
La nueva gama de compresores de aire TwinAir™ de Atlas Copco está diseñada para satisfacer los estrictos requisitos de sectores como la perforación especializada, minería, instalación de tuberías y las industrias de gas y petróleo, donde se necesitan compresores de gran capacidad para mejorar la productividad.
Incorpora dos compresores que funcionan independientemente, con salidas de aire interconectadas, alojados en un contenedor ISO de 20 pies especialmente diseñado, conformando una unidad de suministro de aire robusta y segura, tanto para baja como alta presión.
El conjunto suministra el mayor volumen de aire comprimido disponible en una unidad transportable con las dimensiones más reducidas posibles.
El XAH 1066 (XAH 2250 CD6) suministra un FAD (aire libre suministrado) de 1058 l/s (2232 cfm) a una presión de trabajo de 12 bar (175 psi).
El XRV 946 (XRV 2000 CD6) suministra un FAD de 936 l/s (1975 cfm) a una presión de trabajo de 25 bar (365 psi).
All models operate at an ambient temperature of -10°C to 50°C (16°F to 122°F) and an altitude of up to 3000 m.  With cold start equipment the units can operate at a minimum temperature of – 25°C (-13° F).
Las aplicaciones especializadas para la nueva gama incluyen la perforación empleando la técnica "underbalanced", la perforación de barrenos de gran diámetro, perforación direccional, plantas de nitrógeno, quema en antorcha de gases, perforación de pozos de vapor geotérmico, perforación de pozos de metano en mantos carboníferos e instalación/desinstalación de grandes estructuras de acero en sistemas de exploración y producción.
Two versions of the new range are available including a standard ‘build’ for the on shore drilling and construction-related applications.  An upgraded version is also available for the offshore industry meeting all the necessary certification for a rig safe machine.

Energía neumática en contenedor

New TwinAir record air flow from Atlas Copco
Alojadas en un contenedor especialmente diseñado de dimensiones ISO, las unidades permiten una instalación y puesta en marcha rápidas.
CSC approval means that the unit is easily and legally transportable as container cargo resulting in reduced transportation costs.  The containerized unit also features fork lift slots and lifting eyes for ease of mobility on-site and loading onto, for example, flat bed trucks.
TwinAir™ también ofrece una excelente capacidad de apilamiento para su almacenaje cuando se dispone de poco espacio. Se pueden apilar hasta tres unidades estándar u ocho unidades para plataformas marinas.
 

Air outlets are fitted at both ends of the container together with a large grating for efficient air intake. A double ceiling within the container provides separation of the cold intake air channel and hot air outlet improving the ambient condition performance.

Resistencia a la corrosión

El acabado de protección contra la corrosión hace que los contenedores sean sumamente adecuados para entornos difíciles, incluidas las plataformas marinas.  
The containers also feature stainless steel door locks and hinges to provide additional corrosion resistance and added security. Door safe-hooks also help to avoid accidental closure when servicing.

Motores dobles

Prime power is provided by two Caterpillar  C13 Acert, six cylinder in-line diesel engines each rated at 328 kW (440 hp) to provide a combined total of 656 kW (880 hp) at 1600 rpm.  The engines meet stage 3A (EU)/Tier III (EPA) legislation.
Los controles de acceso independientes para ambos motores permiten usar una sola unidad de accionamiento del compresor cuando se necesita únicamente la mitad del caudal máximo.  
Fuel coolers fitted as standard, increase fuel efficiency and performance of both engines. Over speed protection/intake shutdown controls also prevent engine over runs and three standard emergency stop buttons can disable both power-plants.

Sencillez de servicio

Large service doors provide easy access for walk-in servicing and maintenance.  The open layout design allows the technician to stand up and move around the interior of the container.
Un sistema de escalera de diseño ergonómico da acceso al techo para realizar el servicio, mientras que el sistema de iluminación interno permite trabajar a cualquier hora del día.
Todos los componentes ocupan una posición que facilita el acceso, y los puntos de drenaje centralizados para el elemento compresor, depósito de aire y refrigerante del motor, por ejemplo, permiten un vaciado rápido y sencillo a los intervalos recomendados.

Los bastidores estancos protegen el medio ambiente de derrames fortuitos.

El contenedor también tiene espacio de almacenamiento para piezas y herramientas pequeñas.
Un cómodo kit de servicio contiene todas las piezas necesarias para realizar el mantenimiento.

Los componentes de alta calidad de la unidad TwinAir™ garantizan una vida de servicio prolongada.

Air filters are service friendly for disassembly and reassembly plus all inlet pipes are protected against sharp edges and heat deformation.    Heavy duty, 2-stage specially impregnated air filters are fitted for the offshore version.
Hay circuitos independientes para la filtración del aire del motor y del compresor, y se instala de serie un cartucho de seguridad.

Sistema de combustible

Con una capacidad combinada de 1800 litros (476 gal. USA) los depósitos de combustible son suficientes para mantener un TwinAir™ en funcionamiento a plena carga durante 9 horas.
All models are fitted with a quick coupling external fuel connection for linking to an external fuel tank for continuous operation.  The oil separator element has a lifetime of 1000 hours.

Opciones estándar

  • TwinAir™ ofrece una amplia gama de opciones para mejorar aún más el rendimiento de la unidad y satisfacer los requisitos específicos de la aplicación.
  • Oiltronix™ garantiza la ausencia de agua en el sistema de aire comprimido y por tanto una larga vida de servicio del elemento de compresión.
  • FuelXpert™ ofrece un importante ahorro de combustible a carga parcial.
  • Cold weather equipment - a minimum operating temperature of -10°C (14°F) is standard. An Eberspacher fuel heater for starting to -25°C (-13°F) together with bigger batteries, 5W40 engine oil and Paroil S compressor oil are also available plus a blow-off valve on the receiver tank is also fitted.
  • COSMOS™: un sistema completo de servicio y mantenimiento que garantiza el emplazamiento exacto de la unidad e indica el estado de cada máquina, por ejemplo, cuándo se debe realizar el mantenimiento.  

Versión para plataformas marinas

The offshore version of TwinAir™ is additionally DNV 2.7-1 certified a mandatory crash frame certificate for the offshore environment.  This unit also includes over-speed protection should flammable gas or vapor be drawn in to the intake of a diesel engine, acting as an additional ungoverned fuel supply.
Asimismo está instalado un supresor de chispas que evita la salida de partículas calientes por los tubos de escape.   
Interruptor de batería externo - para aislar la batería al realizar trabajos de servicio o reubicar la unidad.
Corte de combustible - las normas europeas sobre funcionamiento de motores en zonas peligrosas donde pueda existir gas o vapor inflamable estipulan que deberá cortarse automáticamente tanto el combustible como el aire de aspiración del motor si se produce sobrevelocidad de éste.
Parada de plataforma/‘Amarillo’ - circuito eléctrico para conexión a un sistema centralizado de parada de equipos en plataformas marinas.

Si desea obtener más información, póngase en contacto con:


División Portable Air

Portable Air es una división del área de negocio Técnicas en Energía Comprimida de Atlas Copco. Desarrolla, fabrica y comercializa, a nivel mundial, compresores de aire, exentos de aceite y con inyección de aceite, y generadores para energía principal o de reserva, con varias marcas, para el sector de la construcción y la industria general. Esta división también ofrece soluciones temporales de alquiler de aire y energía a clientes de mercados geográficos y sectores industriales seleccionados. La sede de la división y el centro de producción principal están ubicados en Amberes, Bélgica.